いよいよ寒くなってきましたね。12月第2週のポケットイングリッシュへようこそ!
今日の表現は、機械などが誤作動した際に、私たちも使っている言葉「バグ」(bug---本来は、小さな虫、 の意味)です。この単語を動詞 として使います。日本語でも、煩わしくてうるさいことを漢字で「五月蠅い」と書いたりしますが、この辺は同じような感覚なのでしょう か??興味深いです!さてさて、この忙しい師走、機械のバグはご勘弁を...^ ^;
To Bug Someone
迷惑をかける
Meaning: "To bug someone" means to annoy or bother someone.
意味: 「To bug someone」は、誰かを悩ませるか、困らせることを意味します。
Example/例:
A: Why do you look so frustrated?
A: どうしてそんなにイライラしてるの?
B: My neighbor's music is really loud. It's bugging me because I can't concentrate on my work. B: 隣人の音楽がすごくうるさいん
だ。集中できなくて、本当に迷惑しているよ。
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4、Vol.5、Vol.6を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。
ホーム>市民・一般の方へ>ポケットイングリッシュ(バックナンバー)