今週もポケットイングリッシュへようこそ!
今はまさに秋。なんたる金木犀のかぐわしい香り。
この時期らしく、空高く浮かぶ雲に趣を感じます。
今日はそんな雲に関係する表現です。
洋の東西を問わず、うれしい気持ちは、 みな似た表現をするようですね^^
(ここでいう雲は、 低層から高層へと力強く伸びる夏の積乱雲を思い浮かべるといいよ うです)
I'm on cloud nine. = extremely happy and excited
私は雲の上にいるようです。うきうき気分、最高の幸せな状態
A: Have you ever felt like you were on cloud nine?
雲の上にいるような感覚になったことはありますか?
B: Yes - when I got my dream job, I felt like I was on cloud nine!
はい~夢の仕事に就いたとき、 私は雲の上にいるような気分でした!
A: You're looking happy today. What happened?
今日幸せそうですね。何かあったんですか?
B: I am! Last night my boyfriend finally proposed to me!
そうです!昨夜、ついに彼氏からプロポーズされました!
A: That's great! Congratulations!
それは素晴らしい!おめでとうございます!
B: Thank you! I've been on cloud nine since then.
ありがとうございます! それ以来私は雲の上にいるような気分です!
(cloud nineとは積乱雲のことで、非常に高くまで上昇することから。 )
私は雲の上にいるようです。うきうき気分、最高の幸せな状態
A: Have you ever felt like you were on cloud nine?
雲の上にいるような感覚になったことはありますか?
B: Yes - when I got my dream job, I felt like I was on cloud nine!
はい~夢の仕事に就いたとき、
A: You're looking happy today. What happened?
今日幸せそうですね。何かあったんですか?
B: I am! Last night my boyfriend finally proposed to me!
そうです!昨夜、ついに彼氏からプロポーズされました!
A: That's great! Congratulations!
それは素晴らしい!おめでとうございます!
B: Thank you! I've been on cloud nine since then.
ありがとうございます! それ以来私は雲の上にいるような気分です!
(cloud nineとは積乱雲のことで、非常に高くまで上昇することから。
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4、Vol.5、Vol.6を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。
ホーム>市民・一般の方へ>ポケットイングリッシュ(バックナンバー)